1 292 byte aggiunti,
4 anni fa [[Categoria:Introito]]
== Testo e traduzioni ==
{|
|valign=top|
; '''Testo latino'''
''RESURREXI, et adhuc tecum sum, alleluja''<br />
''posuisti super me manum tuam,''<br />
''alleluja mirabilis facta est scientia tua, alleluja, alleluja.''<br />
''Domine, probasti me et cognovisti me:''<br />
''tu cognovisti sessionem meam, et resurrectionem meam.''<br />
|valign=top|
; '''Traduzione in lingua italiana'''
Sono risorto e sono sempre con te, alleluja;<br />
tu hai posto su di me la tua mano,<br />
è stupenda per me la tua saggezza, alleluja, alleluja.<br />
Signore, mi hai messo alla prova e mi hai conosciuto,<br />
tu hai conosciuto il mio riposo, e la mia risurrezione<br />
|}
== Spartiti musicali ==
Spartito gregoriano, impaginato su foglio formato A4:
[[File:xxx.png|600px]]
Spartito disponibile in formato PDF impaginato su foglio A4, [[Media:xxx.pdf]]
== Video ==
Versione tratta dal Liber Usualis (1961), p. pp. 880-881, cantata dai monaci benedettini di ''Santo Domingo de Silos''.
<youtube>video</youtube>
== Codice sorgente GABC ==
<pre>
codice
</pre>
== Bibliografia ==
* Wikipedia.org, versione italiana, https://it.wikipedia.org
* GregoBase project, https://gregobase.selapa.net/
* ''Graduale Romanum'', Libreria Editrice Vaticana 1974, pagina 253.
== Note ==