Salve Regina (Tonus Solemnis)
Tratto da MonasteroCarmelitane.it
La Salve Regina nel tono solenne è un vero capolavoro che la tradizione della Chiesa ha conservato e mantenuto vivo, del ricco repertorio di canti mariani gregoriani.[1]
Il saluto alla Vergine riconosciuta come madre dolcissima di misericordia e fonte della speranza è rafforzato nei primi due versetti dal salve che introduce e chiude. Maria è vita alla quale ricorre l’uomo sospirante tra il lamento e il pianto a cui chiede di mostrare Gesù dopo questo esilio.
Le altre tre antifone mariane (nella versione solenne) sono: la Regina Coeli, l'Alma Redemptoris Mater e l'Ave Regina Coelorum.
Indice
Testo e traduzioni
Salve, Regina, Mater misericordiae, |
Salve, Regina, Madre di misericordia; |
O, holy Queen, Mother of Mercy, |
Salut, ô Reine, Mère de miséricorde, |
Spartiti musicali
Spartito gregoriano, impaginato su foglio formato A4:
Spartito disponibile in formato PDF impaginato su foglio A4, Media:Salve-regina-tono-solenne.pdf
Video
Versione tratta dal Liber Usualis (1961), p. 276, cantata dalla Schola of the Hofburgkapelle Vienna (1984)..
Codice sorgente GABC
name:Salve Regina (tono solemnis); office-part:Antiphona; mode:1; book:Antiphonale monasticum I, 2005, p. 476; %% (c4)SAl(hhgh)ve,(d) <v>\greheightstar</v>() Re(hg)gí(fvEDew!fg)na,(ed) (,) ma(c)ter(d) mi(dc)se(d)ri(ef)cór(g>)di(dec)æ ;(d) (::) vi(hhgh)ta,(d) dul(hg~)cé(fvEDew!fg)do,(ed) (,) et(c) spes(d) no(ef)stra,(g) sal(dec)ve.(d) (::) Ad(df) te(h) cla(g)má(gfh)mus,(e) (,) éx(g)su(f)les,(edg) fí(c)li(d)i(dcg) He(fe)væ.(d) (::) Ad(df) te(h) sus(g>)pi(d)rá(fvED)mus,(c) (,) ge(a)mén(cd~)tes(d) et(a) flen(cd~)tes(d) (,) in(d) hac(dcf) la(gh)cri(g)má(fe)rum(g) val(fe~)le.(dcd) (::) E(ffg)ia(f) er(g)go,(h) (,) Ad(j)vo(g)cá(hvGF)ta(d) no(g)stra,(h) (;) il(k)los(k) tu(ji/jk)os(h) mi(k)se(j)ri(h)cór(gfh)des(g) ó(d)cu(f)los(evDC) (,) ad(cd~) nos(f) con(gf~)vér(dcd)te.(d) (::) Et(d) Je(a)sum,(cd) (,) be(d)ne(de)dí(evDCd)ctum(c) fru(g>)ctum(fe~) ven(d)tris(g) tu(fe)i,(dcd) (;) no(ixdh!iv)bis(h) post(hvGF) hoc(g) ex(d)sí(f)li(fe)um(dc) o(ef)stén(d)de.(d) (::) O(hg) cle(h!iw!jk)mens,(ivHG) (::) o(gh!iwj) pi(hg)a,(gh) (::) o(hhdfvEDCdde!fg) dul(gf~)cis(gh) <v>\greheightstar</v>(,) Vir(d)go(dcg) Ma(fe)rí(d)a.(d) (::)
Bibliografia
- Wikipedia.org, versione italiana, https://it.wikipedia.org
- Monache Carmelitane, https://www.monasterocarmelitane.it
- Liber Usualis, 1961, pagina 276.
Note
- ↑ https://www.monasterocarmelitane.it
- ↑ Sono adottate numerose traduzioni del testo in tutte le lingue del mondo. La traduzione italiana più utilizzata, come pubblicata nel Compendio del Catechismo della Chiesa Cattolica, è questa.
- ↑ WikiPedia.org, English version, link: https://en.wikipedia.org/wiki/Salve_Regina
- ↑ Link: https://eglise.catholique.fr/approfondir-sa-foi/prier/prieres/383276-salve-regina-salut-o-reine/