Apri il menu principale

Modifiche

Vidi aquam (tempore paschali)

1 316 byte aggiunti, 5 anni fa
{|
|valign=top|
; '''Testo latino'''<ref>Versione del ''Liber Usualis'' (1961), pag. 12. Il testo in ''corsivo'' rappresenta quello del Graduale Romanum (1975).</ref>''Vidi aquam egrediĂ©ntem de templo,''<br />''A lĂĄtere dextro, allelĂșia: ''<br />''TextusEt Ăłmnes ad quos pervĂ©nit aqua ista, ''<br />''Salvi facti sunt, et dĂ­cent, allelĂșia, allelĂșia.''<br /> [ConfitĂ©mini DĂłmino, quĂłniam bonus: <br />QuĂłniam i saĂ©culum misericĂłrdia eius. <br />GlĂłria Patri et FĂ­lio, e SpirĂ­tui Sancto, <br />Sicut erat in princĂ­pio, et nunc, et semper, <br />Et in saĂ©cula saeculĂłrum. Amen.<br /> Vidi aquam egrediĂ©ntem de templo, <br />A lĂĄtere dextro, allelĂșia: <br />Et Ăłmnes ad quos pervĂ©nit aqua ista, <br />Salvi facti sunt, et dĂ­cent, allelĂșia.]<br />
|valign=top|
; '''Traduzione liturgica in lingua italiana'''''testoHo visto un'acqua che usciva dal tempio, ''<br />''Dal lato destro, allelĂșia: ''<br />''E tutti quelli ai quali giunse quest'acqua, ''<br />''Furono salvi, e dicono, allelĂșia, allelĂșia.''<br /> [Lodate il Signore, perchĂ© Ăš buono, <br />PerchĂ© in eterno Ăš la sua misericordia. <br />Gloria al Padre e al Figlio e allo Spirito Santo, <br />Come era in principio, e ora e sempre, <br />E nei secoli dei secoli. CosĂ­ sia.<br />
Ho visto un'acqua che usciva dal tempio,<br />
Dal lato destro, allelĂșia: <br />
E tutti quelli ai quali giunse quest'acqua, <br />
Furono salvi, e dicono, allelĂșia.]<br />
|}
 
== Spartiti musicali ==
Spartito gregoriano, impaginato su foglio formato A4: