Apri il menu principale

Modifiche

Viderunt omnes (Communio)

1 065 byte aggiunti, 3 mesi fa
|valign=top|
; '''Traduzione in lingua italiana'''<ref>''Messale Gregoriano'', Ed. Solesmes, 1996</ref>Testo'''Tutti i confini della terra hanno veduto'''<br />'''la salvezza del nostro Dio.'''<br /> Gli ha dato vittoria la sua destra<br />e il suo braccio santo.<br /> Il Signore ha manifestato la sua salvezza,<br />agli occhi dei popoli ha rivelato la sua giustizia.<br /> Egli si è ricordato del suo amore,<br />della sua fedeltà alla casa di Israele.<br /> Acclami al Signore tutta la terra,<br />gridate, esultate con canti di gioia.<br /> Cantate inni al Signore con l'arpa,<br />con l'arpa e con suono melodioso;<br /> on la tromba e al suono del corno<br />acclamate davanti al re, il Signore.<br /> Frema il mare e quanto racchiude,<br />il mondo e i suoi abitanti.<br /> I fiumi battano le mani,<br />esultino insieme le montagne<br /> davanti al Signore che viene,<br />che viene a giudicare la terra.<br /> Giudicherà il mondo con giustizia<br />e i popoli con rettitudine.<br />
|valign=top|
; '''English Translation'''
Text'''All the ends of the earth have seen'''<br />'''the salvation of our God.'''<br />
|}
Spartito gregoriano, impaginato su foglio formato A4:
[[File:xxxViderunt-omnes-communio.png|600px]]
Spartito disponibile in formato PDF impaginato su foglio A4, [[Media:xxxViderunt-omnes-communio.pdf]]
== Video ==