2 773 byte aggiunti,
4 anni fa [[Categoria:Varie]]
Il canto seguente, '''Anima Christi IV''' (in italiano ''Anima di Cristo'', quarta versione), è una preghiera della tradizione cattolica dedicata a Gesù crocifisso, che si recita dopo la comunione eucaristica.
== Testo e traduzioni ==
{|
|valign=top|
; '''Testo latino'''
''Anima Christi, sanctifica me.''<br />
''Corpus Christi, salva me.''<br />
''Sanguis Christi, inebria me.''<br />
''Aqua lateris Christi, lava me.''<br />
''Passio Christi, conforta me.''<br />
''O bone Jesu, exaudi me.''<br />
''Intra vulnera tua absconde me.''<br />
''Ne permittas me separari a Te.''<br />
''Ab hoste maligno defende me.''<br />
''In hora mortis meae voca me,''<br />
''Et jube me venire ad Te,''<br />
''Ut cum Sanctis tuis laudem Te''<br />
''In saecula saeculorum.''<br />
''Amen.''<br />
|valign=top|
; '''Traduzione in lingua italiana'''
Anima di Cristo, santificami,<br />
Corpo di Cristo, salvami.<br />
Sangue di Cristo, inebriami,<br />
acqua del costato di Cristo, lavami.<br />
Passione di Cristo, fortificami.<br />
Oh buon Gesù, esaudiscimi.<br />
Nelle tue piaghe, nascondimi.<br />
Non permettere che io sia separato da Te.<br />
Dal nemico maligno difendimi.<br />
Nell'ora della mia morte chiamami,<br />
e comandami di venire a Te,<br />
Perché con i tuoi Santi ti lodi,<br />
nei secoli dei secoli.<br />
Amen.<br />
|}
== Spartiti musicali ==
Spartito gregoriano, impaginato su foglio formato A4:
[[File:xxx.png|600px]]
Spartito disponibile in formato PDF impaginato su foglio A4, [[Media:xxx.pdf]]
== Video ==
Versione tratta dal canale YouTube ''LD GS''.
<youtube>i5t9JjBQS30</youtube>
== Codice sorgente GABC ==
<pre>
name:Anima Christi IV;
office-part:Varia;
transcriber:Henrique Lopes;
%%
(c3) A(cf)ni(f)ma(efg) Chris(h)ti,(g.) san(f)tí(g)fi(e)ca(e) me.(f.) (::)
Cor(cf)pus(efg) Chris(h)ti,(g.) sal(fge)va(e) me.(f.) (::)
San(j)guis(f) Chris(h)ti,(g.) in(h)é(i)bri(i)a(i) me.(j.) (::)
A(j)qua(j) lá(j)te(j)ris(f) Chris(h)ti,(g.) la(hi)va(i) me.(j.) (::)
Pás(f)si(f)o(c) Chris(e)ti,(f.) con(e)fór(d)ta(d) me.(c.) (::)
O(jjj) bo(i)ne(h) Ie(g)su,(f.) ex(g)áu(hg)di(g) me:(f.) (::)
In(f)tra(gh) tu(i)a(hg) vúl(f)ne(f)ra(g) abs(h)cón(g)de(e) me.(f.) (::)
Ne(f) per(gh)mít(i)tas(hg) me(f) se(f)pa(g)rá(h)ri(g) a(e) Te.(f.) (::)
Ab(f) hos(g)te(e) ma(d)lí(e)gno(f) de(e)fén(h)de(g) me.(f.) (::)
In(f) ho(f)ra(g) mor(e)tis(d) me(e)æ(f) vo(eh)ca(g) me.(f.) (::)
Et(h) iu(i)be(j) me(i) ve(g)ní(h)re(f) ad(e) Te.(f.) (::)
Ut(fe) cum(c) Sánc(e)tis(f) tu(g)is(h) lau(hi)dem(i) Te,(j.) (::)
in(i) sǽ(j)cu(h)la(h) sæ(g)cu(i)ló(hvGF)rum.(f.) (::) A(fgf)men.(e.f.) (::)
</pre>
== Bibliografia ==
* Wikipedia.org, versione italiana, https://it.wikipedia.org
* GregoBase project, https://gregobase.selapa.net/
== Note ==