Apri il menu principale


Regina mundi (in latino: Regina del Mondo), è un'antifona alla comunione utile per le festività in onore della Beata Vergine Maria.

Indice

Testo e traduzioni

Testo latino

Regina mundi dignissima,
Maria Virgo perpetua,
intercede pro nostra pace et salute,
quae genuisti Christu Dominum
Salvatore omnium.

T.P.[1]: Alleluia.

Traduzione liturgica in lingua italiana

O degnissima Regina del Mondo,
Maria sempre Vergine,
intercedi per la nostra pace e salute,
Tu che generasti Cristo Signore,
il Salvatore di tutti.

T.P.: Alleluia.

Spartiti musicali

Spartito gregoriano, impaginato su foglio formato A4:

 

Spartito disponibile in formato PDF impaginato su foglio A4, Media:Regina-mundi-dignissima-communio.pdf

Video

Versione tratta dal Liber Usualis (1961), pag. 1558, tratta da YouTube.

Codice sorgente GABC

name:Regina mundi;
office-part:Communio;
mode:1;
book:Graduale Romanum, 1961, p. 552 & The Liber Usualis, 1961, p. 1558;
transcriber:Andrew Hinkley;
%%
(c4) RE(dc)gí(d)na(fe) mun(fgff)di(d_c) *(,) di(d!ewf/ge/f_e)gnís(d)si(de!fvED'e)ma,(ed..) (;) Ma(dc)rí(fh)a(ghg) Vir(h)go(gf) per(gh)pé(f)tu(fgf___)a,(f.) (:)
in(f)ter(hg~)cé(hji/jhhg)de(g.) (,) pro(f) no(gh)stra(g) pa(fe)ce(d.) et(fe~) sa(fg)lú(deD'C)te,(c.) (:) quae(dg) ge(fe)nu(dc)í(d)sti(c) Chri(d)stum(dc) Dó(f)mi(gf)num(f.) (,)
Sal(gh)va(g)tó(fe)rem(fgff) ó(d)mni(cd)um.(d.) (::) <i>T. P.</i>() Al(de)le(d)lú(d_c!/d!ewf)ia.(ed..) (::)

Bibliografia

Note

  1. T.P.: Tempus Paschale (Tempo di Pasqua)