Dominus vobiscum (Benedictionem simplicem - A)

Da Gregorianum.org.
Versione del 11 set 2023 alle 11:24 di Stefano Ferri (discussione | contributi) (Creata pagina con "<!-- Donazione --> <center> {| style="margin: 1em 0 0; border: 1px solid gray; padding: 2px; background: #ff0000;" | style="width: 50%; padding: 0 1em; background: #ff0000; ve...")
(diff) ← Versione meno recente | Versione attuale (diff) | Versione più recente → (diff)
Jump to navigation Jump to search

VUOI LASCIARE UNA PICCOLA DONAZIONE?

Presentiamo in questa pagina la benedizione semplice nel tono A (Benedictionem simplicem - A). Il canto è tratto dal Graduale Romanum, 1974, pag. 817.

Testo e traduzioni

Testo latino

Dominus vobiscum.
Et cum spiritu tuo.
Benedicat vos onnipotens Deus,
Pater, et Filius, et Spiritus Sanctus.

Amen.

Traduzione in lingua italiana

Il Signore sia con voi.
E con il tuo spirito.
Vi benedica Dio onnipotente,
Padre e Figlio e Spirito Santo.

Amen.

Spartiti musicali

Spartito gregoriano, impaginato su foglio formato A4:

600px

Spartito disponibile in formato PDF impaginato su foglio A4, Media:xxx.pdf

Video

Versione tratta dal Graduale Romanum (1974) pag. 817, canale YouTube GradualeProject.

Codice sorgente GABC


Bibliografia

Note