Differenze tra le versioni di "Benedic, anima mea (Offertorium)"
Jump to navigation
Jump to search
Riga 15: | Riga 15: | ||
; '''Traduzione in lingua italiana''' | ; '''Traduzione in lingua italiana''' | ||
<br /> | <br /> | ||
− | + | Benedici il Signore, anima mia, | |
+ | non dimenticare tutti i suoi benefici. | ||
+ | Sazia di beni la tua vecchiaia, | ||
+ | si rinnova come aquila la tua giovinezza. | ||
+ | T.P. Alleluia. | ||
|} | |} | ||
Versione delle 16:20, 6 apr 2020
Benedic, anima mea è l'Offertorio per la XXXI settimana del TEMPUS PER ANNUM (Tempo ordinario). E' tratto dal Salmo 102, versetti 2. 5.
Indice
Testo e traduzioni
Benedic anima mea Domino, |
|
Spartiti musicali
Spartito gregoriano, impaginato su foglio formato A4:
Spartito disponibile in formato PDF impaginato su foglio A4, Media:xxx.pdf
Video
Versione tratta dal Graduale Romanum (1961), pag. 105, cantata da Christian Hammerl (YouTube).
Codice sorgente GABC
codice
Bibliografia
- GregoBase project, https://gregobase.selapa.net/
- Graduale Romanum, Libreria Editrice Vaticana 1974, pagina 362.