Differenze tra le versioni di "Veni Creator Spiritus"
Riga 136: | Riga 136: | ||
</pre> | </pre> | ||
− | === Veni Creator Spiritus === | + | === Veni Creator Spiritus, Antiphonale Romanum, 2009, Vol. 2 "Ad Vesperas in dominicis et festis", pag. 268 e 281 === |
== Bibliografia == | == Bibliografia == |
Versione delle 15:27, 13 lug 2022
Tratto da WikiPedia.org
Il Veni Creator Spiritus, in italiano Vieni Spirito Creatore è un inno liturgico dedicato allo Spirito Santo ed attribuito a Rabano Mauro, arcivescovo di Magonza, del IX secolo.
La versione più conosciuta è quella gregoriana,[1] ma è stato musicato anche da numerosi autori di musica polifonica, classica e contemporanea.
Viene regolarmente cantato nell'ufficio delle Lodi e dei Vespri della festa di pentecoste e viene spesso accostato alla sequenza Veni Sancte Spiritus.
Oltre che a pentecoste, viene anche cantato in particolari avvenimenti solenni per invocare lo Spirito Santo, quali in occasione del conferimento del sacramento della confermazione, e, secondo la tradizione, del matrimonio. Viene inoltre cantato durante l'elezione del nuovo Papa dai cardinali nella Cappella Sistina, per la consacrazione dei vescovi, per l'ordinazione dei sacerdoti, per i concili ed i sinodi e per l'incoronazione di un sovrano. Recitandolo il primo giorno dell'anno, con l'intenzione di invocare lo Spirito Santo, sull'anno che inizia, si lucra l'indulgenza plenaria[2].
Indice
Testo e traduzioni
Veni, creátor Spíritus, Qui díceris Paráclitus, Tu septifórmis múnere, Accénde lumen sénsibus: Hostem repéllas lóngius, Per te sciámus da Patrem, Amen. |
Vieni, o Spirito creatore, O dolce consolatore, Dito della mano di Dio, Sii luce all'intelletto, Difendici dal nemico, Luce d'eterna sapienza, Amen. |
Nel Graduale Romanum, 1974, viene riportata anche questa preghiera:
V. Emitte Spiritum tuum et creabuntur. (T.P. AllelUia.)
R. Et renovabis faciem terrae. (T.P. Alleluia.)
V. Oremus.
V. Deus, qui corda fidelium Sancti Spiritus illustratióne docuisti: + da nobis in eodem Spiritu recta sapere, * et de eius semper consolatione gaudere. Per Christum Dóminum nostrum.
R. Amen.
Spartiti musicali
Veni Creator Spiritus, Graduale Romanum, 1974, pag. 848
Spartito gregoriano, impaginato su foglio formato A4:
Spartito disponibile in formato PDF impaginato su foglio A4, Media:VeniCreatorSpiritus.pdf
Veni Creator Spiritus, Antiphonale Romanum, 2009, Vol. 2 "Ad Vesperas in dominicis et festis", pag. 268 e 281
Spartito gregoriano, impaginato su foglio formato A4:
Spartito disponibile in formato PDF impaginato su foglio A4, Media:xxxxx.pdf
Video
Versione tratta dal Graduale Romanum 1974, p. 848, cantata dalla SCHOLA GREGORIANA MEDIOLANENSIS, Dir. Giovanni Vianini, Milano, Italia, http://www.cantogregoriano.it.
Codice sorgente GABC
Veni Creator Spiritus, Graduale Romanum, 1974, pag. 848
name:Veni Creator Spiritus; office-part:Hymnus; mode:8; book:Graduale Romanum, 1961, p. 150* & The Liber Usualis, 1961, p. 885 & Chants of the Church, 1956, p. 157; transcriber:Andrew Hinkley; %% (c3) VE(e)ni(f) Cre(ed)á(e)tor(fe) Spí(h')ri(i)tus,(h.) (;) Mén(h)tes(e') tu(f)ó(h)rum(ih) ví(i')si(j)ta:(i.) (:) Im(h)ple(ij) su(hg)pér(fe)na(hi) grá(e')ti(f)a(h.) (;) Quæ(gh) tu(f) cre(ed)á(f)sti(fgf) péc(e')to(d)ra.(e.) (::) 2.() Qui(e) dí(f)ce(ed)ris(e) Pa(fe)rá(h')cli(i)tus,(h.) (;) dó(h)num(e') De(f)i(h) Al(ih)tís(i')si(j)mi,(i.) (:) Fons(h) ví(ij)vus,(hg) í(fe)gnis,(hi) cá(e')ri(f)tas,(h.) (;) Et(gh) spi(f)ri(ed)tá(f)lis(fgf) ún(e')cti(d)o.(e.) (::) 3.() Tu(e) se(f)pti(ed)fór(e)mis(fe) mú(h')ne(i)re,(h.) (;) dex(h)træ(e) De(f)i(h) tu(ih) dí(i')gi(j)tus,(i.) (:) Tu(h) ri(ij)te(hg) pro(fe)mís(hi)sum(e') Pa(f)tris,(h.) (;) Ser(gh)mó(f)ne(ed) di(f)tans(fgf) gút(e')tu(d)ra.(e.) (::) 4.() Ac(e)cén(f)de(ed) lu(e)men(fe) sén(h')si(i)bus,(h.) (;) In(h)fún(e')d<i>e</i>(f) a(f')mó(h)rem(ih) cór(i')di(j)bus,(i.) (:) In(h)fír(ij)ma(hg) no(fe)stri(hi) cór(e')po(f)ris(h.) (;) Vir(gh)tú(f)te(ed) fir(f)mans(fgf) pér(e')pe(d)ti.(e.) (::) 5.() Ho(e)stem(f) re(ed)pél(e)las(fe) lón(h')gi(i)us,(h.) (;) Pa(h)cém(e')que(f) do(h)nes(ih) pró(i')ti(j)nus:(i.) (:) Du(h)ctó(ij)re(hg) sic(fe) te(hi) pr<sp>'æ</sp>(e')vi(f)o,(h.) (;) Vi(gh)té(f)mus(ed) o(f)mne(fgf) nó(e')xi(d)um.(e.) (::) 6.() Per(e) te(f) sci(ed)á(e)mus(fe) da(h') Pa(i)trem,(h.) (;) No(h)scá(e')mus(f) at(h)que(ih) Fí(i')li(j)um,(i.) (:) Te(h) u(ij)tri(hg)ú(fe)sque(hi) Spí(e')ri(f)tum(h.) (;) Cre(gh)dá(f)mus(ed) o(f)mni(fgf) tém(e')po(d)re.(e.) (::) A(efe)men.(de..) (::)
Veni Creator Spiritus, Antiphonale Romanum, 2009, Vol. 2 "Ad Vesperas in dominicis et festis", pag. 268 e 281
Bibliografia
- Wikipedia.org, versione italiana, https://it.wikipedia.org
- GregoBase project, https://gregobase.selapa.net/
- Graduale Romanum, Libreria Editrice Vaticana 1974, pagina 848.