Differenze tra le versioni di "Nos autem gloriari (Introitum)"
Jump to navigation
Jump to search
Riga 15: | Riga 15: | ||
se non della croce di Gesù Cristo, nostro Signore:<br /> | se non della croce di Gesù Cristo, nostro Signore:<br /> | ||
egli è la nostra salvezza, vita e risurrezione;<br /> | egli è la nostra salvezza, vita e risurrezione;<br /> | ||
− | per mezzo di lui siamo stati salvati e liberati<br /> | + | per mezzo di lui siamo stati salvati e liberati<ref>Dalla Lettera di San Paolo Apostolo ai Galati (6,14)</ref><br /> |
|} | |} |
Versione delle 19:03, 5 apr 2020
Indice
Testo e traduzioni
NOS AUTEM GLORIARI oportet |
Di null’altro mai ci glorieremo |
Spartiti musicali
Spartito gregoriano, impaginato su foglio formato A4:
Spartito disponibile in formato PDF impaginato su foglio A4, Media:xxx.pdf
Video
Versione tratta dal Graduale Romanum (1974), p162, canale YouTube GradualeProject.
Codice sorgente GABC
codice
Bibliografia
- CantualeAntonianum.com, https://www.cantualeantonianum.com/2010/04/introito-per-la-messa-in-cena-domini-il.html/
- GregoBase project, https://gregobase.selapa.net/
- Graduale Romanum, Libreria Editrice Vaticana 1974, pagina 162.
Note
- ↑ Dalla Lettera di San Paolo Apostolo ai Galati (6,14)