Differenze tra le versioni di "Alleluia, Assumpta est Maria"

Da Gregorianum.org.
Jump to navigation Jump to search
(Creata pagina con "<!-- Donazione --> <center> {| style="margin: 1em 0 0; border: 1px solid gray; padding: 2px; background: #ff0000;" | style="width: 50%; padding: 0 1em; background: #ff0000; ve...")
(Nessuna differenza)

Versione delle 15:39, 20 set 2023

VUOI LASCIARE UNA PICCOLA DONAZIONE?

Questo brano è un Alleluia nell'V tono che usa come versetto Assumpta est Maria (è chiamato anche Alleluia, Assumpta est Maria in caelum). E' il canto al Vangelo che si utilizza per la solennità dell'Assunzione della B. V. Maria (nella Messa del giorno). E' tratto dal Graduale Romanum, 1974, pag. 591.

Testo e traduzioni

Testo latino

Alleluia. Assumpta est Maria in caelum::
gaudet exercitus angelorum.

Traduzione in lingua italiana[1]

Alleluia. Maria è assunta in cielo;
esultano le schiere degli angeli.

Spartiti musicali

Spartito gregoriano, impaginato su foglio formato A4:

600px

Spartito disponibile in formato PDF impaginato su foglio A4, Media:xxx.pdf

Video

Versione tratta dal Graduale Romanum, 1974, pag. 591, canale YouTube GradualeProject.

Codice sorgente GABC


Bibliografia

Note