Differenze tra le versioni di "Tu es Petrus (Antiphona)"
Jump to navigation
Jump to search
(Creata pagina con "Categoria:Antifone '''Tu es Petrus''' è un'antifona utilizzata nelle liturgie papali. Questa versione è tratta da ''Liber Usualis'' del 1961, pagine 1515 e 1578. == Te...") |
|||
(6 versioni intermedie di uno stesso utente non sono mostrate) | |||
Riga 1: | Riga 1: | ||
+ | <!-- Donazione --> | ||
+ | <center> | ||
+ | {| style="margin: 1em 0 0; border: 1px solid gray; padding: 2px; background: #ff0000;" | ||
+ | | style="width: 50%; padding: 0 1em; background: #ff0000; vertical-align: top;" | | ||
+ | <!--colonna sinistra--> | ||
+ | |||
+ | <big><p style="text-align:center">[[Donazioni|<span style="color:#000000"><b>VUOI LASCIARE UNA PICCOLA DONAZIONE?</b></span>]]</p></big> | ||
+ | |}</center><!-- Fine Donazione --> | ||
[[Categoria:Antifone]] | [[Categoria:Antifone]] | ||
Riga 17: | Riga 25: | ||
edificherò la mia Chiesa.<br /> | edificherò la mia Chiesa.<br /> | ||
+ | |valign=top| | ||
+ | ; '''English translation''' | ||
+ | You are Peter,<br /> | ||
+ | And upon this Rock<br /> | ||
+ | I will build My Church.<br /> | ||
+ | |||
+ | |valign=top| | ||
+ | ; '''Übersetzung ins Deutsche''' | ||
+ | Du bist Petrus,<br /> | ||
+ | und auf diesen Felsen<br /> | ||
+ | will ich bauen meine Gemeinde<br /> | ||
|} | |} | ||
+ | |||
== Spartiti musicali == | == Spartiti musicali == | ||
Spartito gregoriano, impaginato su foglio formato A4: | Spartito gregoriano, impaginato su foglio formato A4: | ||
− | [[File: | + | [[File:TuEsPetrus-Antiphona.png|600px]] |
− | Spartito disponibile in formato PDF impaginato su foglio A4, [[Media: | + | Spartito disponibile in formato PDF impaginato su foglio A4, [[Media:TuEsPetrus-Antiphona.pdf]] |
== Video == | == Video == | ||
− | Versione tratta dal Liber Usualis (1961), p. | + | Versione tratta dal Liber Usualis (1961), p. 1515, cantata da Schola Regina, Philippe Nikolov, (c) 2011 Decca / Universal Music Classics, France. |
− | <youtube> | + | <youtube>7tsK2NTUylI</youtube> |
== Codice sorgente GABC == | == Codice sorgente GABC == | ||
<pre> | <pre> | ||
− | + | name:Tu es Petrus (Antiphona); | |
+ | office-part:Antiphona; | ||
+ | mode:7; | ||
+ | book:The Liber Usualis, 1961, p. 1515 & The Liber Usualis, 1961, p. 1578 & Cantus selecti, 1957, p. 230*; | ||
+ | transcriber:Andrew Hinkley; | ||
+ | %% | ||
+ | (c3) TU(i_g) es(i_j) Pe(i.)trus,(i.) *(,) et(i) su(i')per(g) hanc(h_g) pe(e.)tram(e.) (;) æ(g)di(ghg)fi(f')cá(h)bo(g'_) (,) Ec(f)clé(e_f)si(g)am(f) me(e.)am.(e.) (::) | ||
</pre> | </pre> | ||
+ | |||
== Bibliografia == | == Bibliografia == | ||
− | |||
* GregoBase project, https://gregobase.selapa.net/ | * GregoBase project, https://gregobase.selapa.net/ | ||
− | * '' | + | * ''Liber Usualis'', Edizioni Solesmes 1961, pagine 1515 e 1578. |
== Note == | == Note == |
Versione attuale delle 16:19, 17 ago 2023
Tu es Petrus è un'antifona utilizzata nelle liturgie papali. Questa versione è tratta da Liber Usualis del 1961, pagine 1515 e 1578.
Indice
Testo e traduzioni
Tu es Petrus, |
Tu sei Pietro, |
You are Peter, |
Du bist Petrus, |
Spartiti musicali
Spartito gregoriano, impaginato su foglio formato A4:
Spartito disponibile in formato PDF impaginato su foglio A4, Media:TuEsPetrus-Antiphona.pdf
Video
Versione tratta dal Liber Usualis (1961), p. 1515, cantata da Schola Regina, Philippe Nikolov, (c) 2011 Decca / Universal Music Classics, France.
Codice sorgente GABC
name:Tu es Petrus (Antiphona); office-part:Antiphona; mode:7; book:The Liber Usualis, 1961, p. 1515 & The Liber Usualis, 1961, p. 1578 & Cantus selecti, 1957, p. 230*; transcriber:Andrew Hinkley; %% (c3) TU(i_g) es(i_j) Pe(i.)trus,(i.) *(,) et(i) su(i')per(g) hanc(h_g) pe(e.)tram(e.) (;) æ(g)di(ghg)fi(f')cá(h)bo(g'_) (,) Ec(f)clé(e_f)si(g)am(f) me(e.)am.(e.) (::)
Bibliografia
- GregoBase project, https://gregobase.selapa.net/
- Liber Usualis, Edizioni Solesmes 1961, pagine 1515 e 1578.