Modifiche

Jump to navigation Jump to search

Laetabundus (Sequenza natalizia Domenicana)

4 080 byte aggiunti, 11 mesi fa
nessun oggetto della modifica
Notizie generali<!-- Donazione --><center>{| style="margin: 1em 0 0; border: 1px solid gray; padding: 2px; background: #ff0000;"| style="width: 50%; padding: 0 1em; background: #ff0000; vertical-align: top;" |<!--colonna sinistra--> <big><p style="text-align:center">[[Donazioni|<span style="color:#000000"><b>VUOI LASCIARE UNA PICCOLA DONAZIONE?</b></span>]]</p></big>|}</center><!-- Fine Donazione -->[[Categoria:Sequenze]]''Tratto da CantualeAntonianum.com'' Laetabundus è una sequenza per la festa della Presentazione del Signore al Tempio (che può essere opportunamente eseguita in tutto il tempo di Natale). Nel edizione del ''Missale et Lectionarium O.P.'' del 1985, il linguaggio di questa sequenza fu adattato in due punti: # ''"nunquam tamen désinit esse cæca"'' -> ''"numquam tamen désinit esse obligáta"''.# ''"mísera"'' -> ''"elécta"''. Questa trascrizione presenta il testo della versione del 1985.
== Testo e traduzioni ==
|valign=top|
; '''Testo latino'''
''TextusLaetabundus''<br />''exsultet fidelis chorus.''<br />''Alleluia.''<br /> ''Regem regum ''<br />''intactae profudit thorus: ''<br />''res miranda ! ''<br /> ''Angelus consilii ''<br />''natus est de Virgine; ''<br />''Sol de stella. ''<br /> ''Sol occasum nesciens, ''<br />''stella semper rutilans, ''<br />''semper clara. ''<br />
|valign=top|''Sicut sidus radium, ''<br />''profert Virgo filium, ''<br />''pari forma. ''<br /> ''Neque sidus radio, ''<br />''neque mater filio ''<br />''fit corrupta. ''<br /> ''Cedrus alta Libani ''<br />''conformatur hyssopo, ''<br />''valle nostra. ''<br /> ''Verbum ens Altissimi ''<br />''corporari passum est, ''<br />''carne sumpta. ''<br /> ''Isaias cècinit,''<br />''Synagoga meminit, ''<br />''numquam tamen desinit ''<br />''esse caeca.<ref>Nuova versione: ''numquam tamen désinit esse obligáta.''</ref>''<br /> ; ''Si non suis Vatibus, ''<br />'Traduzione liturgica in lingua italiana'credat vel gentilibus: ''<br />''testoSybillinis versibus ''<br />''haec praedicta. ''<br /> ''Infelix propera, ''<br />''crede vel vetera: ''<br />''cur damnaberis, gens misera?<ref>Nuova versione: ''cur damnaberis, gens elécta''</ref>''<br />
''Quem docet littera, ''<br />
''natum considera: ''<br />
''ipsum genuit puerpera. ''<br />
''Alleluia.''<br />
|}
 
== Spartiti musicali ==
Spartito gregoriano, impaginato su foglio formato A4:
[[File:xxxLaetabundus.png|600px]]
Spartito disponibile in formato PDF impaginato su foglio A4, [[Media:xxxLaetabundus.pdf]]
== Video ==
Versione tratta dal Liber Usualis (1961)cantata da Giovanni Vianini, direttore della SCHOLA GREGORIANA MEDIOLANENSIS, Milano, pItalia, Anno 2010, www. ppcantogregoriano. 880-881, cantata dai monaci benedettini di ''Santo Domingo de Silos''it.
<youtube>videogZ8l7uU1NF0</youtube>
== Codice sorgente GABC ==
<pre>
codicename:Laetabundus (1985 version);office-part:Sequentia;mode:6;book:Graduale O.P. (Suarez), 1950, p. 33;transcriber:Innocent Smith, op;%%(c4)Læ(f)ta(gf)bún(gh>)dus(f) (::) ex(ixi)súl(jk)tet(j) fi(i)dé(k)lis(i) cho(j)rus.(j) (;) Al(f)le(gf)lú(gh>)ia.(f) (::) Re(f)gem(gf) re(gh)gum(f) (;) in(ixi)tá(jk)ctæ(j) pro(i)fú(k)dit(i) to(j)rus :(j) (;) res(f) mi(gf)rán(gh>)da!(f) (::) An(f)ge(fg)lus(h) con(hg)sí(ixi)li(ivHG)i(h) (;) na(h)tus(j) est(j) de(hg) Vír(i)gi(ivHG)ne ;(h) (;) Sol(f) de(gf) stel(gh>)la.(f) (::) Sol(f) oc(fg)cá(h)sum(hg) né(ixi)sci(ivHG)ens,(h) (;) stel(h)la(j) sem(j>)per(hg) rú(i)ti(ivHG)lans,(h) (;) sem(f)per(gf) cla(gh)ra.(f) (::) Si(f)cut(fe) si(dc)dus(cd) rá(f)di(gf)um,(f) (;) pro(f)fert(fg) Vir(h>)go(fg) fí(ixi)li(ivHG)um,(h) (;) pa(f)ri(gf) for(ghg)ma.(f) (::) Ne(f)que(fe) si(dc)dus(cd) rá(f)di(gf)o,(f) (;) ne(f)que(fg) ma(h)ter(fg) fí(ixi)li(ivHG)o(h) (;) fit(f) cor(gf)rúp(ghg)ta.(f) (::) Ce(j)drus(j) al(k)ta(i) Lí(j)ba(ivHG)ni(h) (;4) con(j)for(h)má(ixi)tur(hg) hýs(f!gh)so(h)po,(h) (;) val(ih~)le(gvFE) no(g)stra.(f) (::) Ver(j)bum(j) ens(k) Al(i)tís(j)si(ixivHG)mi(h) (;4) cor(j)po(h)rá(i)ri(hg) pas(f!gh)sum(h) est,(h) (;) car(ih~)ne(gvFE) sum(g)pta.(f) (::) (c3) I(h)sa(h)í(ij)as(k) cé(ih)ci(gyg)nit,(h) (;) Sy(k)na(j)gó(i)ga(h) mé(h)mi(gxgvFE)nit,(f) (;) num(h)quam(f) ta(g)men(fe) dé(d!ef)si(f)nit(f) (;) es(gxgf)se(ed) o(e)bli(d)gá(efe)ta.(d) (::) Si(h) non(h) su(ij)is(k) Vá(ih)ti(gyg)bus,(h) (;) cre(k)dat(j) vel(i) gen(h)tí(h)li(gxgvFE)bus :(f) (;) Sy(h)bil(f)lí(g)nis(fe) vér(d!ef)si(f)bus(f) (;) hæc(gf) præ(ed)dí(efe)cta.(d) (::) In(b)fé(d)lix(e) pró(c)pe(e)ra,(d) (;) cre(b)de(d) vel(e) vé(c)te(e)ra :(d) (;) cur(f) dam(h)ná(gxg)be(fe)ris,(d) (;1) gens(e) e(c)léc(e)ta?(d) (::) Quem(b) do(d)cet(e) lít(c)te(e)ra,(d) (;) na(b)tum(d) con(e)sí(c)de(e)ra :(d) (;) i(f)psum(h) gé(gxg)nu(fe)it(d) (;1) pu(e)ér(c)pe(e)ra.(d) (::) Al(d)le(ed)lú(efe~)ia.(ed) (::) 
</pre>
 
== Bibliografia ==
* Wikipedia.org, versione italiana, https://it.wikipedia.org

Menu di navigazione